О том, что из одной лишь стихотворной строфы можно "выжать" мыслимый и даже немыслимый максимум, я узнала на третьем курсе университета. Тогда я не думала, что литературоведческий анализ можно использовать как эффективный инструмент повышения энергии и отвлечения от дурных мыслей. Теперь об этом знаю и готова поделиться информацией.
Началось всё с семинара по литературе русского символизма, на практической части которого преподаватель раздала листочки с напечатанной на них строфой из небезызвестного стихотворения Александра Блока "В ресторане"(1910).
Вот так выглядит эта фраза в контексте:
Никогда не забуду (он был, или не был,
Этот вечер): пожаром зари
Сожжено и раздвинуто бледное небо,
И на жёлтой заре — фонари.
Я сидел у окна в переполненном зале.
Где-то пели смычки о любви.
Я послал тебе чёрную розу в бокале
Золотого, как нёбо, аи.
В итоге мы выяснили, что чёрная роза символизирует Мировую душу (Прекрасную даму), оказавшуюся на земле и превратившуюся в страдающую красоту, а вино золотистого цвета – вечность и гармонию, в которую хочет погрузить лирическую героиню лирический же герой. Отмечу, что это была не единственная интерпретация.
Столь тщательная работа с фрагментом определенно захватило моё внимание, однако полное погружение "в тему" произошло некоторое время спустя глубокой ночью, когда я корпела над разбором очередного фрагмента, на этот раз прозаического:
В белом плаще с кровавым подбоем, шаркающей кавалерийской походкой, ранним утром четырнадцатого числа весеннего месяца нисана в крытую колоннаду между двумя крыльями дворца Ирода Великого вышел прокуратор Иудеи Понтий Пилат.
Целиком захватил меня и разбор отрывка из булгаковского же романа "Белая гвардия".
Пышут жаром разрисованные изразцы, черные часы ходят, как 30 лет назад: тонк-танк. Старший Турбин, бритый, светловолосый, постаревший и мрачный с 25 октября 1917 года, во френче с громадными карманами, в синих рейтузах и мягких новых туфлях, в любимой позе — в кресле с ногами. У ног его на скамеечке Николка с вихром, вытянув ноги почти до буфета, — столовая маленькая. Ноги в сапогах с пряжками. Николкина подруга, гитара нежно и глухо: трень… Неопределенно трень… потому что пока что, видите ли, ничего еще толком неизвестно. Тревожно в городе, туманно, плохо…
Обмокнутым в сурьму,
Тебя вели нарезом
По сердцу моему.
***
Комментарии
Ну ты задвинула такое интеллектуальное. Хотя штоуш, я и сама люблю в словесный игрища и словосмыслы. Поэтому тексты с изящной игрой слов и наслоением смыслов меня бодрят. Люблю перечитывать отдельные фрагменты.
winniema, вот, это же круто здорово порой, покопаться))
разучите./ игру в бисер/ по Г. Гессе и не пожалеете
Интересно, но не понятно) Уж простите, автор, но я логик и практик. От сложных филологических конструкций я впадаю в меланхолию.
Люблю читать разбор художественных картин, историю их создания, мысли художника при ее написании, как его жизнь пересекалась с сюжетом.
Fox12, я, кстати, тоже по жизни таковой персонаж) Здесь просто специфика, а она понятна обычно тому, кто в теме) Разбор как раз тоже хорошо ложится в погруженческий процесс, на что, собсно, и был сделан акцент в тексте😊
Fox12, филология не против логики (говорю, как филолог). Филология - это аналитическая наука о составе и образовании языка . Она сочетает практику с теорией (практику, потому что язык постоянно меняется, структурно обновляется). Этимологически филология - это "любовь к учёным беседам". В меланхолию такая наука не должна ввергать. Мы все пользуемся языком, а значит не должны быть равнодушны к его основам, истокам и т.д.
Ritase, я не говорю, что она против. Я про себя - у меня, чем короче, яснее, четче путь или описание, тем лучше. Я не люблю вот эти описания, конструкции, эвфемизмы, многочисленные синонимы, отвлечения, аналогии. Поэтому люблю детективы - четко, понятно, загадочно, но логично. Но не люблю Толстого и Паустовского. Много лишнего и отвлекающего. Булгакова многократно пыталась прочесть (Мастер и Маргарита). И не смогла продраться сквозь вот это вот все.
Fox12, Однако, вы написали, что "уж простите автор, но я практик и логик". Это звучит так, как будто филология против практики ) Тогда как это и есть практика (и логика) Но вообще логика - это не всегда " короче и яснее". Математика, например, (да и философия) - это логика в чистом виде, но нет ничего сложнее этих форм (познания).
Другими словами, вы считаете, что детективы - логичны, понятны, а Толстой непонятен и нелогичен (и Паустовский, и Булгаков)? Я не настаиваю на своём понимании вашей мысли, просто сам собой напрашивается такой вывод. Но, если разобраться - детективы не более логичны, чем Толстой, они просто строят реальность по упрощённой схеме. И как правило в них хватает "косяков и роялей в кустах".
Ritase, Мое восприятие и мира и литературы, в частности - это логичные прямые связи. Мой мозг так работает. Я ничего не могу поделать. Мне не интересны описания, аналогии, вот эти вот словесные конструкции. Я воспринимаю мир как цепочку простых связей, которые в результате образуют сложную сеть. И для меня это логика и практика - вижу цель - иду напролом - получаю результат. Может мое понимание логики слишком прямолинейно и упрощено, но я живу по этим законам. Я их не выбирала, повторюсь, мой мозг так работает. И для меня детективы, преступление-наказание, поступок-следствие - 2х2=4 реальны, все, что пытается ответвиться, провести аналогию, описание луча солнца в листьях - мне не интересно. Я тут же отвлекаюсь и переключаюсь на другое.
Надеюсь, мой комментарий не прозвучал слишком "резко" ( я ни в коем случае не пишу с позиции: не понимать/не любить Толстого/ метафоры - фи!). Мозг действительно у всех устроен по разному. Математики, как правило, критикуют гуманитариев, гуманитарии недолюбливают математиков (чистых логиков). А на самом деле - просто разные подходы.
В общем, спасибо за развернутый ответ.
Ritase, у нас случилась интересная дискуссия. Не думайте, я не воспринимаю чужое мнение как резкое. Давно я не рассказывала о своем видении мира, было интересно))
Я не люблю русскую тоскующую литературу, я просто не могу ее читать))
Как интересно. Я в МиМ, Собачье сердце наоборот проваливаюсь. Читаешь, как с горки едешь. Особенно с Шариковым. Записки врача еще.
А детективы вы чьего авторства предпочитаете?
Хорошая тема, люблю литературоведческие разборы.
А есть возможность поправить опечатки в картинках с текстами? Простите, что придираюсь, но то тема поста заиграла новыми красками))
"Золотого, как нЁбо, аи" - нёбо, все-таки во рту находится и оно розовое при нормальных условиях)) Там нужно "золотого, как нЕбо".
И "дворца Ирода Великого" - с большой буквы, это имя владельца.
Aquarius, и булгаковского с маленькой буквы. Не хотела душнить, но присоединюсь, таки филолог писал)
Вlack Dahlia, так и думала, что-то не то, иной раз проскальзывает) Мерси!
Вlack Dahlia, булгаковского - вполне приемлемо написание со строчной (маленькой) буквы, если со слова "булгаковский" не начинается предложение.
Ritase, дубль
Ritase, вы первоначальный пост читали? Автор уже все ошибки исправила, было что-то типа "история Булгаковского чего то там..."
Вlack Dahlia, Разумеется (читала). У автора : "целиком захватил меня и разбор отрывка из булгаковского же романа..." - здесь все верно. У вас "и булгаковского с маленькой буквы. Не хотела быть душнилой..". Я откликнулась тем, что "булгаковского" вполне можно писать со строчной буквы. В том числе и в контексте "булгаковского чего-то там"... тоже можно )
Ritase, это было написано как плюс к комментарию выше, тот комментатор указала на ошибки, и я добавила, что булгаковского тоже надо правильно писать, то есть с маленькой буквы. Автор поста приняла к сведению и исправила, так что вы в комментарии пришли уже после прочтения отредактированного текста
Вlack Dahlia, а.. ну значит читала уже после редактирования, вы правы.
Ritase, дубль
Aquarius, не заметила, когда второпях делаешь, случается) Спасибо,это действительно важно))
А Вы точно филолог? Второпях, если чё, пишется слитно)
А по теме поста, я недавно подсела на судоку киллер, где суммы чисел. И на самый сложный вариант, где ни одной цифры нет изначально. Мысли тревожные вышибает только так.
picciotta, даже если и не филолог, тема интересная, а наезд зачастую отвращает от написания постов, многие из-за этого и не рискуют, бояться быть осмеянным.
Астранция, это да, люди нынче из-за киберагрессии вообще очень в себе не уверены, а жаль – сколько талантов пропадает.
LuLuSul, а вы случайно на Сплетнике не писали?)), с такими же проблемами в орфографии, но интересными постами?)). Если это вы, то мне посты ваши нравились. Думаю людям которые сильны в русском правописании не сделать замечание видя ошибки сложно, это для них как нарез по сердцу.
Думаю что вы это воспримите с пониманием, и не перестаните постить. Мне лично не хватает такой тематики.
Астранция, не писала, только читала)) На самом деле, сторонняя критика, если она конструктивна, даже хорошо. Сам за собой не всегда уследишь, а я в последнее время то и дело вляпываюсь с правописанием. Так что будет мне тренировка теперь))
LuLuSul, Я вас в этом поддерживаю! 🤝Все-таки я за грамотное написание,ибо и за собой замечаю,насколько снизился мой уровень грамотности(особенно пунктуации),так как общение сильно упрощается😞Это меня очень печалит,профильного образования не имею,поэтому я за то,чтобы писали грамотно и исправляли,если видят ошибку(не только корректор, но и грамотный собеседник) Мы -это и наше окружение и даже здесь,на мой взгляд,это не менее важно,чем сама суть поста. Особо ранимым надо после поста делать приписку: Я трепетная лань,замечания по правописанию не делать. А к любому профильному специалисту естественно вопросов сразу больше,чем к обывателю. Приятно,что вы ко всему относитесь с пониманием🌹
Донна Роза, спасибо! С пониманием, да, к тому же саму невольно коробит, когда вижу ошибки)) Ну и осознание того, что раз вышел в люди, так прояви уважение. В том числе по части удобоваримости восприятия контента))
LuLuSul, 🌹🌹🌹
Автор, простите, сКРупулёзного. В этом слове иногда ошибаются даже филологи. Есть другие ошибки. Или опечатки ;) Ну, да бог с ними! Неважно. Я тоже ждала разбора. Или какого-то вашего индивидуального 👀 на стихи В следующий раз будьте смелее. Тема хорошая.
sequin, спасибо)) Скрупулезный, кстати, так и писала бы неправильно – почему-то так сложилось, в итоге привыкла, не обращала внимания)
Я никого не высмеивала. Автор оказалась человеком адекватным, и наездов в моем, и других «корректирующих» комментариях не увидела. Берите пример)
picciotta, я уже дую на воду)). Заранее боюсь что пост снесет, это происходит периодично с другими авторами. Прошу меня понять.))
Да я Вас прекрасно понимаю, поэтому и не в первый раз предлагаю «внедрить должность» корректора на сайте. Тогда и звание дома высокой культуры и быта отстоим, и писателей не потеряем)
picciotta, хорошая идея.
Плюсик вам поставить просто нереально)). Я старалась))
picciotta, меня на экс-работе как раз корректор "испортила" - подчищала все материалы. Как оказалось, палка о двух концах))
picciotta, точно,да)) Но нередко делаю ошибки и/или очепятки, как видите) Судоку ещё пока не пробовала))
Рада что Вы не обиделись, и на старуху бывает проруха).
Спасибо за интересный пост!
picciotta, на всех обижаться - в лес не ходить)) Пожалуйста!
Автор, спасибо, обожаю произведения с многослойностью. Самой мне не дано писать без ошибок, но вот такие "ребусы" с непрямыми отсылками просто смакую. Пишите по этой теме еще.
Мое любимое.
Астранция, я как раз пишу с ошибками, ибо филолог это всё же не диагноз)) Спасибо, буду стараться😊
Спасибо, напомнили) Какая чудная языковая игра))
LuLuSul, по мне это игра смыслов))
Астранция, языковая - в широком плане))
Когда училась на филфаке, один из наших преподов любил давать нам интересные задания. Например, стихотворение Тредиаковского переложить в современную манеру стихосложения. Или давал два перевода одного текста - и нам нужно было угадать, где перевод профессионала, а где любителя. И обосновать это детально. Сейчас по работе иногда редактирую тексты, люблю это дело!
ia_feia, круто, я помню у ребенка в школе приводили в пример переводы наших детских поэтов с одного английского стиха, у них получилось по мотивам, думаю оригинал мог иметь вообще другой смысл))
ia_feia, классно! Задания действительно чёткие)) На прошлой работе тоже редактировала, и порой за очень сложными клиентами. В целом дело интересное, но не всегда благодарное))
Вот сразу поняла по тексту, что читать я люблю, но в душе все-таки математик) Как бы не завораживала меня литература и книжные произведения, но искать смысл в фразах, которые написал автор слишком тяжело и, пардон, порой чересчур надуманно. Иногда синие шторы - это просто синие шторы, а описания и образы создаются для атмосферы.
Thanks, надуманности много, согласна) Однако порой на первое место выходит именно процесс, а есть там смысл какой или же нет...
Thanks, ничего подобного, прямолинейность позволяет узко мыслить, там нет широты образов и смыслов который улавливает человек.
Астранция, увы, не всем быть филологами и литературоведами, не всем нравится классическая литература или пространные образы, или разбор стихотворения на 4 страницы А4. Это не значит, что человек узко мыслит, у него просто фантазии и мышление другой направленности
Thanks, я по первой профессии технолог металообрабатывающих станков, по второй-бухгалтер, но вот люблю литературу, и все эти смыслы заложенные в ней-явные и нет, стиль автора, умение за малым показать большое. Абсолютно далека от гуманитарки.
Астранция, я больше не про образование (тут Вам мое уважением, ибо выбрать такие сильные специальности может не каждый), а про состояние души. Я обожаю книги с грамотно продуманным сеттингом, могу зависнуть на "вкусном" описании листочка или ресторанчика, но, увы, я "потребляю атмосферу" без какого-либо анализа. Но у меня довольно приземленные вкусы в литературе, скрывать не буду)
Присоединюсь к вашей дискуссии. Конечно,когда читаешь произведение,ты не начинаешь сразу искать «сокрытое», ты на уровне своих знаний и чувств воспринимаешь прочитанное Если ты не связан образованием или работой с литературой, искать и анализировать подтексты особого желания не возникает, но.. Если это произведение читает какой-то круг лиц и начинает обсуждать нюансы, вы вдруг понимаете,что открываются какие-то грани,которые для вас были закрыты и даже если вы останетесь при своем мнении,вполне вероятно,что вот такие дискуссии невольно «заставят» вас уже по другому видеть какие-то строки в другом произведении,гораздо больше увлечено размышлять о прочитанном.
Вчера прочитала одно интересное интервью и оно чем-то созвучно с темой поста,а именно с умением видеть в поэзии,обыденности, прозе -сокрытое за видимой формой и содержанием..Молодому журналисту дали задание сделать интервью с любой пожилой женщиной. Он остановил кого-то на улице и стал расспрашивать случайную даму о житие,семье, прожиточных деньгах и тд. Женщина неохотно отвечала,смущалась,ибо была бедно одета, ну и в итоге беседа вся свелась к тяжелым условиям жизни и бедности отдельно взятой старушки и вот уже готовый сюжет про «старость-не радость») А по другую сторону экрана режиссер увидела,что постановка ног у этой старушки -балетная. И она вспомнила,что когда-то видела эту даму или интервью с ней,она была ученицей Айседоры Дункан. И смысл этого интервью был о том,что если бы люди умели наблюдать,видеть прекрасное,улавливать между строк сказанное,то в данном случае вышло бы «совсем другое кино» и их надо этому обучать и это тоже навык,помимо склада личности Это я к тому,что «любовь к ученым беседам» все ж наиболее интересна и продуктивна,когда она замотивирована не только самозанятостью, а обучением или соответствующим кругом общения,реализацией какой-то идеи и тд.
Ничего не понятно, но очень интересно))
hihihaha13, спасибо, тоже хорошо 😊😉
Когда я читаю у Булгакова это его «в белом плаще с кровавым подбоем…» у меня каждый раз мурашки бегут по телу.
Когда про кого-то говорят «бессмертные строки», это точно про него.
Автор, спасибо за оригинальный, интересный пост.
Юсси, и вам спасибо!))
Автор, благодаря вам вспомнила стихотворение Пастернака "Свидание" .... Совсем его забыла. Спасибо, напомнили. И, вообще, статья очень интересная, а ошибки - ерунда (иногда виной тому обыкновенная невнимательность, а иногда - захваченность темой, когда опечатки, помарки игнорируешь) . Я сейчас читаю "Ведьму" Жюля Мишле - там опечаток, лишних запятых - немало, а ведь издательство ЭКСМО...
Ritase, спасибо за положительную оценку!) С причинами ошибок согласна, всегда по этому вопросу спорила с шеф-редактором: мол, мне важнее выразить мысль и т.п. Хотя по-хорошему за грамотностью нужно следить очень пристально, особенно сегодня, когда сетевая коммуникация потихоньку вымывает из нас скрепы)) Строфу из "Свидания" впервые услышала также в вузе, её очень вкусно подала преподаватель по современной литературе. "Ведьма" – прямо заинтересовали!)
А где сами разборы, простите, или я не поняла?)))
Ёлки, если вы про литературоведческие, то в тексте как таковых их нет) Я просто привела примеры из прошлого для иллюстрации полезности-интересности подобных познавательных актов))
LuLuSul, с удовольствием прочитала бы литературоведческие)) по упрощённой схеме
Ёлки, тогда надо будет как-нибудь тряхнуть стариной))
Какой душевный и интересный пост, тоже подобное проходила) еще интересно сравнивать анализ стихотворения в плане того, кто из читающих как его понял, бывают оригинальные трактовки.
Fireice, спасибо! Различные интерпретации и их между собой сравнение – действительно, очень увлекательная тема))
Сохранилась запись "Свидания", читает стихи Пастернак. Удивительно слышать эти голоса из прошлого.
"Свидание" - одно из любимейших стихотворений, сквозь его простоту проступает сложное понимание человека во и вне времени и вечный вопрос:
Но кто мы и откуда,
Когда от всех тех лет
Остались пересуды,
А нас на свете нет?
Janthina_fragilis, вот это да, супер) Согласна, очень лиричное и глубокое))
Janthina_fragilis, слушала как читает Пастернак Синий цвет, и в очередной раз поняла что писать и декламировать не одно и то же)). Мое любимое прочтение
Астранция, не могу согласиться. Поэт декламирует свой стих в той манере, которая лучше всего передаёт его ритмику, структуру (часто это бормотание, монотонность), а выразительное чтение - это уже интерпретации. Ваше любимое прочтение мне тоже понравилось, но и Пастернак читает таким образом не просто так.
прямая, как шпала (о себе)…мне сложно понять такие тонкости
хочу сказать спасибо Автору🌼
смело отвечать на комментарии, вступать в диалог, Вы большая молодец 👍
пишите, это интересно и интригует
PS очень много филологов на Салатнике
belfastfunny, большое Спасибо, очень приятно и мотивирует на продолжение пути))! Для меня такой вот выход в свет нетипичен, долгое время чуралась подобных площадок для публичного обмена информацией и мнением)
LuLuSul, как в песне «не надо-о-о стесняться-я» 😊 смело в бой 👍
belfastfunny, ага))
Интересно...! Сложно, но интересно. В школе часто разбирали маленькие отрывки из всего, что читается. Хотя, меня всегда бесил вопрос, что хотел сказать автор? Как-будто можно залезть к нему в голову.
Khloe, спасибо!! "Что хотела сказать автор" – в некоторых контекстах действительно лишенный смысла вопрос)) А вообще , как мне кажется, для человека важнее в итоге его собственная интерпретация☺
LuLuSul, в итоге да) но не на экзамене 🤣
Khloe, )))
Khloe, на это нам ответил Тютчев:
"Нам не дано предугадать, Как слово наше отзовется,- И нам сочувствие дается, Как нам дается благодать..."
Астранция, точно))
Астранция, согласна. Как отзовется точно не понятно.
У меня сейчас с близкой подругой есть прелюбопытнейший досуг. Мы читаем одно и то же произведение и делимся потом своими мыслями, чувствами. Комментируем отрывки текста, диалоги. И в этом столько творчества и вдохновения. Я это уже воспринимаю, как дополнительный аккумулятор, помогающий жить жизнь с интересом.
Vaselina, Хорошая идея! У нас так было на уроке литературы) Сильный была педагог и именно в таком ключе под ее аккуратным руководством уроки и проходили
Vaselina, аналогично! Получается не так часто, как хотелось бы, но все равно радует
Добавить комментарий