Автор: Misa | 05.07.2024 - 20:42

Я, конечно, не прошла мимо тем, предложенных в моем посте в качестве популярных, кое-что записала, спасибо всем комментаторам! Но я посмотрела на недавние флудилки и заметила, что среди них не было никаких околокультурных и хотелось бы это исправить, потому что в комментариях были и такие предложения. 
Предлагаю обсудить тему экранизаций разных литературных произведений (не обязательно шедевров) и ваше отношение к изменению сюжетных ходов, внешнему виду и характеру персонажей - было ли это где-то оправдано или руки прочь?

Конечно, канонические примеры тут - это культовый сериал "Секс в большом городе", который вырос из нечитабельной книги, а также трилогия "Властелин колец", которая снималась по признанной классике литературы и сама уже считается классикой, несмотря на то, что Питер Джексон позволил себе не только выкинуть некоторые сюжетные линии из-за хронометража, но и расширил роль Арвен, которая у Толкина была гораздо менее активным персонажем. Да и уши эльфам приделал все-таки, хотя это и не по Толкину. 

Но гораздо больше негативных примеров - неудачная экранизации "Снеговика" Несбе, странные сюжетные ходы в экранизации "Театра" Моэма с Аннет Беннинг и Джереми Айронсом, абсолютно дебильный сценарий второй части "Дневника Бриджит Джонс", слащавый финал "Завтрака у Тиффани", странные экранизации Агаты Кристи от Кеннета Браны и т.д.,и т.п. 

Отдельно, конечно, хочется плюнуть в создателей, когда сюжеты и персонажи уродуются, чтобы угодить либо повестке, либо массовому зрителю, как его представляют себе экранизаторы. Скорее всего, это как раз относится к Бране, да и к авторам "Завтрака у Тиффани". 

Из относительно свежих примеров приведу сериал по книге "Уроки химии". Сама по себе книга была опубликована недавно, поэтому там в принципе всем угодили, но этого оказалось мало. То, что подругу героини Харриет сделают темнокожей, сомнений не вызывало (в книге про это не было ни слова), однако ее сюжетную линию вообще поменяли полностью. Из доброй и несчастной женщины за 50, которая благодаря влиянию главной героини набирается смелости поменять свою семейную жизнь, Харриет стала молодой афроамериканкой, которая хочет реализоваться в профессии юриста, борется против застройки, но бесконечно счастлива в браке с идеальным мужем-афроамериканцем. Мне кажется, в книге сюжет был менее шаблонным, а эту Харриет можно перепутать с десятком других похожих персонажей из современных сериалов. Но афроамериканца, естественно, никак нельзя было показать в роли абьюзера))

Ну и, конечно, даже если вы не лезете в сюжет книги, все равно авторам книг и их экранизаций иногда надо вовремя остановиться  - это адресовано авторам четвертой (?) части "Дневника Бриджит Джонс", тем, кто бесконечно снимает истории про "Простоквашино", включая Сарика, авторам третьего сезона "Благих знамений" и т.д., и т.п.  Конечно, это раскрученные истории, конечно, на них можно что-то заработать, но вы же сами гробите классных героев, ну зачем это делать ради небольшой (скорее всего) прибыли? 

И когда я уже доделывала Избу, не могу не прокомментировать по касательной связанное свежее предложение Минпросвещения снять ремейки 30 советских фильмов, среди которых «Александр Невский» (1938) и «Иван Грозный» (1944) Сергея Эйзенштейна, «Судьба человека» (1959), «Звезда пленительного счастья» (1975), «Кортик» (1973), «Сотников» и «Восхождение» (1976), «Летят журавли» (1957), а также экранизировать «Севастопольские рассказы» Льва Толстого, «Матренин двор» Александра Солженицына, «Яблочный спас» Евгения Носова, «Похождения жука-носорога» Константина Паустовского, «Голубая стрекоза» Михаила Пришвина и др. Экранизации - пожалуйста, хотя я мало верю  эту затею, но ремейки шедевров или как минимум очень неплохих фильмов - НАХРЕНА? Сарику мало работы что ли?

Уфф, высказалась) Всем отличных выходных и приятных открытий в кино!

 

33
0
Изба
Ложь

Комментарии

Amstaff (Гость)

2 месяца назад

Выбесила экранизация Долины кукол Жаклин Сьюзан, Богач Бедняк И. Шоу, это так, что первое на ум пришло. Пытаюсь вспомнить, что не разочаровало. Может надо меньше читать?

Если вы о экранизации Долины кукол 1967 г, тоже вообще не понравилась; актрисы в роли Энн и Нили жуткий мискаст имхо ( Анна должна быть блондинкой с благородными чертами и безупречными манерами, а Нили — не классической красоткой, но очень живой девушкой с массой шарма). Дженнифер я тоже по- другому представляла себе, но она хотя бы действительно эффектная красотка. Вольности в сценарии тоже не понравились; подача определенных моментов и тд. Книга в русском переводе кстати больше понравилась чем оригинал.

nemodnaj

2 месяца назад

По последнему абзацу - не против новых фильмов, пусть пытаются. А вот переснять классику лучше  или хотя бы на уровне оригинала почти никому не удавалось, на мой взгляд. Хотя  «Анна Каренина» с Янковским в целом ничего, а моей маме «Идиот» зашел.

Как раз сегодня было  желание и время посидеть-потрындеть  в избе, распугал всю пятницу обещанный с утра  ураган. Но ничего более по теме сказать не получается. И как будто это все обсуждалось и не раз в тематических постах по кино или книги. Возможно, коменты должны настояться, подожду. 

nemodnaj, Ага, обсуждалось, конечно. Все флудилки делают круг за кругом. Минпросвещения уже так напихали в панаму, что они сказали, что это просто идеи, ничего личного. 

Ураган, кстати, на месте. Не такой, как в среду, но вполне льет, мигает и гремит. 

Strepsils

2 месяца назад

Не прощу Джексону Галадриэль в лице Кейт Бланшетт. По книге эльфийка была сказочной красоты. Но там и не только к ней вопросики. Там и Элронд - Уилвинг совсем не блещет эльфийской красотой. Вот в роли Гелы, в Рагнарёке, Бланшетт была идеально, как будто родилась ей. 

Переснять "Кортик"? Штаааа? На какую аудиторию они рассчитывают? 45+? Так нам это уже не интересно. Современные дети вообще знают что-то о временах начала прошлого века? Чапаев там, Щёрс? Какой должен быть сценарий, чтобы увлечь их этим? 

У меня колыбельными в детстве были песни "Шёл отряд по бережку" в исполнении бабушки, поэтому я то пищала от таких патриотических фильмов. Но сейчас 😁

Strepsils, А мне очень понравилась Бланшетт - она смогла сыграть мудрость, которая для персонажа была важнее красоты. Эльфы так-то все красивые по Толкину, выделялась только Арвен, а вот Элронд мне тоже не понравился. Мне жаль, что Боуи не взяли из-за того, что это все-таки Боуи. Ну а Элронд - мистер Смит, это никого не остановило))) Я и от активной Арвен не  восторге была, хотя сейчас понимаю, что в нынешнем формате она бы там впереди Арагорна бежала разносить орков, поэтому все равно люблю эту экранизацию. С главными героями угадали - это самое основное. 

Переснимать "Кортик" я тоже не вижу смысла. Придумывали бы новые истории или экранизировали множество книг, которые никто не переносил на экран. Навскидку - Кондуит и Швамбрания Кассиля, но не жопой Сариком только! 

P.S. Из списка узнала, что моя в детстве любимая книга Кассиля "Великое противостояние" была экранизирована в 74 году. Почему они не показывали этот фильм никогда по ТВ???? Посмотрю обязательно!

Misa, как сейчас выяснилось, Кассиля знаю, книг не помню ни одной 🙈 Пробелы восполнять не поздно ✍️

Misa,  Кассиль както  уж из совсем другой эпохи.если только по мотивам и перенесено в Новороссию например. Вот кажется Чука и Гека недавно перенимали, интересно как прошло. 

Самый лучший, г просто гениальный детский писатель - это Крапивин. И про космос, и про магию ,(магический реализм) и про самые лучшие человеческие качества. Очень интересный. Я до сих пор с упоением читаю. Взахлёб.  Вообще в шоке, что его не экранизируют. 

stillus, Крапивин - мой любимый детский писатель, но я не хочу, чтобы его экранизировали. Мне страшно от этого. Графики напихают, дети будут плохо играть... Не знаю. 

Misa, Крапивин - гений, его Ковер самолет для меня в одном ряду с Нарнией, давайте надеяться, что может попадется когда-нибудь режиссер с уровнем дарования Джексона, и покажет нам как это было на самом деле

La-Li, и чтобы продюсеры его поддерживали, а не говорили - на эту роль прекрасно подойдет Софья Эрнст, ее мужу будет приятно, ничего, что она вообще не похожа на героиню из книги, это не так важно, а вот этого персонажа сыграет Петров - зритель его любит. Что? Похож на алкаша и на 15 лет старше героя? Не спорьте! А на роль девочки не смотрите никого, у нас есть юное дарование Анна Пересильд, очень популярная у молодёжи..

Misa, хотя бы одну книжечку. Гуси - лебеди например. Вполне взрослая книга.и без  компьютерной графики. А продолжение ( про детей кристалла) пусть сами читают. Согласна с вами. У Крапивина особая атмосфера, его надо читать. Надо популяризировать наше достояние.

Strepsils, Хелы. Бланшетт в принципе всегда органична в ролях всевозможных королев, цариц и владычиц, Галадриэль не исключение. Какую высокую актрису в те годы можно было пригласить, кроме неё? Кидман? Не тот типаж. Суинтон? Бланшетт красивее и "нормальнее". Турман? Но она ещё более своеобразная, к тому же, Чёрную мамбу рассматривали на роль девы-воительницы Эовин (Хоука, емнип, на роль Арагорна). Так что Бланшетт и тогда, и сейчас - оптимальный вариант. Кстати, первым очеловечил и романтизировал, сделав эльфов такими красивыми, мудрыми и благородными, именно Толкин - в кельтской и скандинавской мифологии все эти сиды, фейри, альвы, эльфы совсем другие и по характеру, и внешне, это не люди. Так что странный Элронд меня не смущает, эльфы и должны быть странными, что-то в их внешности должно быть не так (у Сюзанны Кларк сиды и их потомство даже среди людей наследовало лихо изогнутые брови и полуопущенные веки, которые делали взгляд высокомерным). Сыграл Уивинг убедительно. 

В джексоновской экранизации мне не очень нравится Гэндальф в исполнении Маккеллена - считаю, что Кристофер Ли был бы более уместен в роли Одина Митрандира.

Люблю Брэда Дурифа, в том числе и в образе Гримы (костюм ***йший в рамках данной трактовки), но надо признать, что с уродованием Змееуста Джексон переувлёкся, нашёл повод тряхнуть стариной и практически скатился в трэш (окончательно вкус и чувство меры оставят его при создании образов Бургомистра и Альфрида в "Хоббите"). У Толкина Грима придворный без каких-либо выраженных недостатков во внешности (и он, разумеется, представитель роханской аристократии, скорее всего такой же светловолосый, как и все остальные), в лице автор выделяет только морщины, бледность и тёмные глаза. И прозвище Змееуст он не за сочащийся чёрной слизью рот получил, всё сложнее. Джексон, похоже, не очень шарит в германо-скандинавском эпосе, откуда Толкин черпал пригоршнями, а там образы даны не детально, размыто и чтобы выступать антагонистом вовсе необязательно иметь какую-то неприятную внешность. Там богатыри с богатырями конфликтуют, одного поля ягоды. Да и антагонисты вполне могут и не мыслиться таковыми, как тот же Хаген фон Тронье. Так что не стоило настолько сгущать краски, на мой взгляд. Тем более, как верно подметил кто-то в жж, "нет Гримы - нет секса" - за эротическое томление во всей этой истории один Грима и отдувается, от этой человеческой драмы ВК только выигрывает, персонаж важен. 

Линии Фарамира и Денетора в театральной версии картины скомканные, особенно Денетора. На полу в монтажной остались важные сцены, которые поясняли логику действий Денетора и где он не выглядел такой истеричкой. В расширенной версии есть, но превратное впечатление зрителем уже получено.

В остальном именно к "Властелину колец" претензий у меня практически нет. А вот к "Хоббиту" - вагон и тележка. А уж днище под названием "Кольца власти" лучше не затрагивать, не то опять пригорит))

Kokosha

2 месяца назад

Да уж, переснять классику Эйзенштейна "Иван Грозный" и "Александр Невский", режиссера, который вошел во все мировые программы кинематографии, это мощно... Что-то Тарковского не предложили переснять, странно😅 

Кстати, в последних сезонах экранизации Эркюля Пуаро с прекрасным Дэвидом Суше тоже грешили отсебятиной, что зачастую разрушало канву и жанр детектива Агаты Кристи, уходили куда-то в триллер и фильм ужасов:), хотя Дэвида Брану им все равно в этом не переплюнуть.

Не могу простить им экранизацию моего любимого у Агаты Кристи "Пять поросят", где внезапно одного из героев сделали геем, но там хоть это на отношения между героями не повлияло, (парадокс, зачем тогда было это привносить, если это ничего не меняет,  степень напряженности  и психологию отношений героев, чисто реверанс повестке сделали:)

Новые экранизации я поддерживаю, считаю, каждому поколению нужен свой Идиот и своя Маргарита:) Но! С хорошим сценарием, режиссером, художниками и артистами. Сарик не про это:))

Kokosha, Тарковского в списке нет, зато есть фильмы, про которые я даже не слышала - «Красное вино победы» - не знаю, что это..... И трилогия про Петра 1 Герасимова. 

Вот полный спиок

  1. «Александр Невский» (1939), реж. С. Эйзенштейн;
  2. «В начале славных дел» (1980), «Юность Петра» (1980), реж. С. Герасимов (на основе исторического романа А. Н. Толстого «Пётр I»);
  3. «Время, вперёд!» (1965), реж. М. Швейцер (по роману В. Катаева);
  4. «Донская повесть» (1864), реж. В. Фетин (по повести М. Шолохова «Шибалково семя»);
  5. «Звезда пленительного счастья» (1975), реж. В. Мотыль (по мотивам поэмы Н. Некрасова «Русские женщины»);
  6. «Зелёные цепочки» (1970), реж. Г. Аронов (по повестям Г. И. Матвеева «Зелёные цепочки» и «Тайная схватка»);
  7. «На графских развалинах» (1957), реж. В. Скуйбин (по мотивам одноименной повести А. Гайдара);
  8. «Кортик» (1973), реж. Н. Калинин (по одноименному роману А. Рыбакова);
  9. «Иван Грозный» (1944), реж. С. Эйзенштейн;
  10. «Русь изначальная» (1985), реж. Г. Васильев (по исторической трилогии В. Д. Иванова «Повести древних лет», «Русь изначальная», «Русь великая»);
  11. «Серёжа» (1960), реж. Г. Данелия, И. Таланкин (по повести В. Пановой).
  12. «Великое противостояние» (1974), реж. Ю. Дубровин (по одноименной повести Л. Кассиля);
  13. «Сильные духом» (1967), реж. В. Георгиев (по одноименному роману Д. Медведева);
  14. «Судьба человека» (1959), реж. С. Бондарчук (по повести М. Шолохова);
  15. «Хождение за три моря» (1958), реж. В. Пронин (по книге «Хождение за три моря Афанасия Никитина в 1466-1472 гг.»);
  16. «Ярославна, королева Франции» (1978), реж. И. Масленников (по историческому роману Антонина Ладинского «Анна Ярославна — королева Франции»);
  17. «Война и мир» (1967), реж. С. Бондарчук (по одноименному роману Л. Н. Толстого);
  18. «Как закалялась сталь» (1973), реж. Н. Мащенко (по одноименному роману H. A. Островского);
  19. «Звездопад» (1981), реж. И. Таланкин (по одноименной повести В. П. Астафьева);
  20. «Горячий снег» (1972), реж. Г. Егиазаров (по одноименному роману Ю. В. Бондарева);
  21. «Обелиск» (1976), реж. Р. Викторов (по одноименной повести В. Быкова);
  22. «Сотников» (1976), реж. Л. Шепитько (по одноименной повести В. Быкова);
  23. «Восхождение» (1976) реж. Л. Шепитько (по повестям В. Быкова «Восхождение», «Сотников»);
  24. «Альпийская баллада» (1965), реж. Б. Степанов (по одноименной повести В. Быкова);
  25. «Завтра была война» (1987), реж. Ю. Кара (по одноименной повести Б. Л. Васильева);
  26. «Солдаты» (1956), реж. А. Иванов (по роману В.П. Некрасова «В окопах Сталинграда»);
  27. «Красное вино победы» (1990), реж. Э. Дмитриев (по одноименному рассказу Е. И. Носова);
  28. «Шопен, соната номер два» (1978), реж. Н. Раужин (по одноименному рассказу Е. И. Носова);
  29. «Летят журавли» (1957), реж. М. Калатозов (пьесе B. C. Розова «Вечно живые»);
  30. «Во имя Родины» (1943), реж. Bc. Пудовкин, Д. Васильев (по пьесе K. M. Симонова «Русские люди»).

Misa, после этого списка кричать надо: не надоооооо!!! 

Даже страшно представить кто всё это будет играть. Предположу что Петров, который будет задействован в половине этого новодела. Нам останется только плакать то ли от горя, то ли от смеха)

Misa, меня успокаивает только одно, что весь этот новодел не успеет реализоваться.

Например, переснять "Летят журавли", с моей точки зрения только нездоровый мозг мог замахнуться на шедевр Калатозова с Баталовым и Самойловой. Впрочем в фильме весь актёрский состав производит впечатление. Музыка? Вот уж не менее интересно, кто же напишет музыку?

Misa, «В начале славных дел», кстати, довольно нашумевшая  и разрекламированная по тем временам картина  и актер, игравший  Петра, колоритный. Но сам фильм плохо помню, но название в памяти отпечаталось. 

, «В начале славных дел» недавно посмотрела - очень хороший многосерийный фильм (Герасимов, конечно, режиссер выдающийся), но ещё лучше - многосерийный фильм про Ломоносова Прошкина (тот, что Холодное лето 53 снял). Актеры, музыка, режиссура, сценарий - выше всяких похвал. Посмотрела, словно жизнь Ломоносова прожила.

Koshach'y@Мать

2 месяца назад

Ремейки советских фильмов? На фейхоа?? 😲

Koshach'y@Мать, ну типа в  целях патриотического воспитания, наверное.... Мне тоже не понять это. Кому сейчас нужен "Кортик"? Как можно переснять "Летят журавли"???? Зачем переснимать "Юность Петра"????

Academy (Гость)

2 месяца назад

Увидела тему Избы и сразу подумала, что вы не сможете не упомянуть Сарика. У вас к нему и к его креативу особая любовь)

Vladi

2 месяца назад

Это даже не беда современного кинематографа: переснять или экранизировать по принципу современности, "я художник, я так вижу" или по другой причине, но всё равно в разрез с первоисточником. Понятно что сокращений в кино не избежать, но зачем так искажать оригинал? 

Всегда выбешивали (иначе не скажешь) именно искажённые персонажи и их действия. Например, для меня огромным разочарованием, после прочтения книги, стал фильм "Молодые львы"(1958). Какие же колоритные герои у Ирвина Шоу в книге и какие они бледные в кино. А упитанный Брандо и возрастной Монтгомери уж никак не тянули на героев книги, но это пол беды(( В фильме никто из них не вызывал ни каких чувств, ни симпатии, ни эмпатии тем более. К актёрам возникало чувство неловкости: вы недоигрываете, а вы переигрываете (с). И конечно киношный финал вразрез с книжным, как фантазия оптимизму.

 

Из более современного "Доктор Живаго" с Меньшиковым (иностранные экранизации лучше даже не упоминать, тоже всё так себе)) К создателям (режиссёру, сценаристам) видимо не стоит обращать вопрос: читал ли кто-нибудь книгу? Знает ли хоть кто-то из них героев, какими их описал Пастернак? Наверно это вопрос риторический, а для читателя ожидаемый ужас.

В общем это неисчерпаемая тема на все времена, как и спор читателя с кинодеятелями))

Vladi, А вы смотрели американского "Доктора Живаго"? Я посмотрела как-то чисто из любопытства. Это, конечно, клюква на клюкве, особенно меня впечатлила потрясающе красивый деревянный покинутый дом, весь заледеневший и заснеженный внутри))) Декоратор порезвился)))

Меня очень раздражает даже не когда меняют характер персонажа, а когда не понятно, зачем это сделано. Вот как в комментариях здесь - пусть герои будут геи, и это ни на что не повлияет при этом! И ужасно бесит, когда лезут в стройный и логичный сюжет, как во второй части "Бриджит Джонс". Зачем? Ну пишите тогда свой сценарий, если вы умнее автора!

Misa, вот Вы верно заметили: пишите свой сценарий!!! 

На *уя так переворачивать сюжет, напишите своё и фантазируйте до обморока))

А меня в америковском Живаго поразило то, как Лара чистила 3 последние картошки вместо того, чтобы варить в шкурке и то, что картошки были калифорнийского размера. А еще она курила современные сигареты, а не папироски

Sandra

2 месяца назад

Переснимать хорошие фильмы/мультфильмы или классику? За что ж вы так со зрителем? Мои тёплые воспоминания детства уже и так испорчены новой Русалочкой и Золушкой, это что по западу, но и нашим Летучим кораблём. А тут такие фильмы по таким произведениям. НЕ надо!!! Я не понимаю, как можно переснять Летят журавли, чтоб это было интересно новому поколению? Или Судьба человека, Александр Невский, Серёжа, Иван грозный, Кортик? Я будучи уже сильно другим поколением смотрела эти фильмы такими, как они есть и ничего, мне нравилось. А на Солярис или Сталкер они не претендуют??? Понятно, что Войну и мир экранизируют все кому не лень, но вот не всегда хорошо. Единственное что мне понравилось, это Идиот в двух вариациях: с Ю.Яковлевым и с В.Машковым. Но там обе экранизации близки к оригиналу. Спектакль 1979 года не видела, но Максакову в роли Настасьи Филипповны и представлять не хочу (она мне только в Летучей мыши заходит). Мне Ю.Борисова или Л.Вележева ближе.

Sandra, я тоже не понимаю, как что-то попадало в этот список. Там же была какая-то работа, или это ИИ составил для министерства? 

Тарковский, наверное, недостаточно задорный для них))) и, опять же, почему "Война и мир" в ремейках? Должна быть в экранизациях))) В общем, одни вопросы. 

domomu4itelnica

2 месяца назад

Девочки, извините что не по теме. Сейчас идет евро по футболу, на фиолетовом частенько бывали посты, которые мы неистово обсуждали и флудили. Клянусь, я смотрю каждый матч. Есть ли здесь единомышленницы? Может вернем традиции? Сезон все таки жаркий!

domomu4itelnica,смотрю каждый матч почти, но, боюсь, не наберем народ на флудилки))) Если что, пишите тут. Матч ТВ - дно. Денег на трансляцию матча Португалия - Франция не хватило, поэтому вместо показа матча обсосем прошедший матч с очкастым Аршавиным. Чемпионат же Европы у нас каждый день, вашу мать!

Misa, милая Miss, давайте так - за кого болеете? Мбаппе или Роналду? Мне вот Гризманн сегодня приснился, ставлю на него))))

domomu4itelnica, все, за кого я болела, вылетели, поэтому когда мы настроим трансляцию, я буду болеть как расчетливая змея за победившую команду))) Гризманн молодец, не ожидала, что он по-прежнему так тащит в сборной! Грущу без красавчика Льориса  - он был мой любимый вратарь)))

Misa, милая Miss, давайте так - за кого болеете? Мбаппе или Роналду? Мне вот Гризманн сегодня приснился, ставлю на него))))

Misa, Аршавин, твою дивизию, мои глаза и уши! Мне больше нравится когда они Мостового в гости зовут))))

Cherry_Cola

2 месяца назад

Не могу не упомянуть по теме недавно вышедший на нетфликсе сериал Джентльмен в Москве с МакГрегором. Я читала книгу и несмотря на крайне надуманный сюжет, она скорее  понравилась мне своей атмосферой. (По сюжету, графа после революции пощадили, не казнили, но пожизненно запретили покидать гостиницу Метрополь). 

Нетфликс естественно набрал чернокожих актеров. И вот когда здоровенный негр Мишка пускал на экране слезу по несчастьям матушки России, это просто настолько неестественно и бредово смотрелось

Sobolek

2 месяца назад

Театр Моэма не осилила, как-то не зашёл мне автор, в целом. А вот "Быть Джулией" с недавнего времени - один из моих любимых фильмов. Аннет Беннинг - великолепно исполнила свою роль, так, как я себе представляла. Это был фантастический перфоманс. Не дать ей Оскара - просто преступление, без пафоса. Кстати, замороженная Артмане и в целом советская экранизация - никуда не годное зрелище. Артмане вообще сильно переоценена, на мой вкус. 

Sobolek, "Театр" Моэма я знаю почти наизусть, читала на двух языках))), но не читая книги сложно судить, хорошо ли справилась актриса кмк. Беннинг хорошо сыграла - попала и в возраст, и в стройность героини (чему очень много внимания уделялось в книге), ну глаза у нее не такие красивые, но это мелочи. Но линия с Эвис была извращена очень глупо в этой версии - и совсем не понятно, зачем. Она и так идеальная и вневременная!

Артмане хорошая актриса, но для меня вообще не Джулия. В ней не было необходимого актерского тщеславия, она была недостаточно темпераментна и тупо слишком грузная. На мой взгляд, Гурченко справилась бы лучше. 

Misa, у меня Театр было любимое  произведение Моэма. И фильм нравился, и особенно Артмане в нем, такая царственная, как раз в нее веришь, что ее могли тупо использовать, а она не замечала. А вот Калмыньш не дотягивал.

Вообще прибалты снимали очень качественное кино. И часто именно после фильма хотелось прочитать книгу. «Американская трагедия», «Богач, бедняк». «Весь мир в кармане» как раз приводили меня, школьницу, к перечитыванию книг после фильма. 
Тоже было и с советскими сериалами типа “Мужества» Кетлинской, отрыла у бабушки эту книгу. 
А вот детские фильмы постоянно разочаровывали. Я обычно читала сначала, когда печаталось по отрывкам в каком-нибудь журнале «Пионер»,  потом выходил  фильм и ничего в моих представлениях о героях не совпадало, а переиначивание сюжета и замена героев бесили.  «Чучело», например.  Особенно не понравилась экранизация  «Электроника» и персонаж Караценцова (в книге его вроде как вообще не было». 
Потом «Интердевочка» из той же серии. Сейчас к фильмам этим  отнесусь лояльнее, ностальжи, наверное.  

nemodnaj, я то же нежно обожаю «Театр» и произведение, и экранизацию с Артмане. 
Какие у нее глаза! И лучистые, и холодные, и презрительные, и гневные, и любящие. Великолепная актриса как есть. И весь каст фильма мне очень нравится.

nemodnaj, "Чучело" книга намного сильнее фильма.  Я тоже прочитала сначала и не прониклась вообще кино. Только Никулин понравился. Электроника тоже читала, но очень давно. По моим ощущениям, книга была серьезнее, чем кино. 

Misa, да, фильм опопсовили, как сейчас бы сказали. Но все это, к моему удивлению, как раз пошло в народ, все эти «Макар, дидерзи» «Ури,Ури, приём» и что там далее. 
К слову, я была ужасно разочарована фильмом «Унесенные ветром», Ред какой-то старый облезлый и несимпатичный мужчина, Скарлетт тоже не показалась особенно красивой. Но сейчас, когда впечатления от книги стерлись,  воспринимаю фильм иначе и нравится.  

nemodnaj, Фильм УВ адски испортил мискаст в роли Эшли - там вообще не понятно, почему Скарлетт так убивается по этому облезлому пенсионеру, но потом, конечно,  к этому привыкаешь. А когда я читала, кто мог бы сыграть Батлера, я поняла, что Гейбл не худший выбор был. Мог бы быть тот же Эррол Флинн с глазами в кучу. )))

Misa, я Гейбла теперь обожаю, но тогда это был мой первый фильм с ним и я была совсем молодая. 
Эшли мне и по книге не нравился и именно так его  и представляла, максимально амебным, так что диссонанса не было. 

облезлый пенсионер)) я недавно случайно увидела отрывок из фильма с ним, ну это же мискаст века. да и Гейбл, так себе, выбор. всё-таки Ретт по книге ясно, что он авантюристичный опасный человек, прошедший огонь, воду и дно. а Гейбл всё в одной краске, чеширского кота, лоснящегося и улыбающегося.

Я с детства обожала Театр, и тоже знала чуть ли не построчно). на мой взгляд, совершенно законченное произведение, прекрасное для экранизации и постановки, к кот не надо ничего ни добавлять, ни убирать - играйте, как есть. наверное, поэтому советский фильм не вызвал и не вызывает раздражение, что поставлен без "режиссерской находки". в детстве он мне понравился, и даже почему-то возраст, грузность Артмане не смутили. сейчас, конечно, все советские фильмы, где прибалты, в основном, играют западную жизнь вызывают улыбку. и тем не менее, мне этот фильм очень нравился, как-то он мне кажется глубже, чем фильм с Бенинг. я сейчас подумала, что возможно, голос рассказчика придает эту глубину, многослойность. зритель, как будто погружается в мысли Джулии.

а насчет Гурченко, я бы поспорила. кстати я вдруг подумала, что Бенинг в роли Джулии чем-то. похожа на Гурченко. и мне в ней не хватает лоска и царственности, а Джулия на тот момент уже дива и звезда.

Amazing (Гость), а в Джулии и не было царственности и лоска. Вернее, они были, но тогда, когда ей это было нужно для роли, а сама она была простого происхождения, поэтому так хорошо поладила со своей грубиянкой горничной)

да, простого, но Джулия уже была на том уровне, когда в самом изысканном обществе могла дать звезду и диву всерьез, и была уже главной театральной актрисой Лондона. а Гурченко не ассоциируется у меня с дивой, лоск и класс, несмотря на серьезные роли. я в ней всегда вижу что-то водевильное, с мишурой и стеклярусом.

Pp (Гость)

2 месяца назад

Экранизировать много раз одну хорошую книгу - отношусь хорошо. В советском кино нравилось стремление добавлять смысла и глубины сюжету. Например, экранизации Тарковского, Рубинчика (если помните такой фильм "Дикая охота короля Стаха", "Замок" Балабанова(это уже не советское), но традиция советская. Или сказки, "Аленький цветочек" такая небанальная экранизация.
По поводу второй и третьей экранизации "Бриджит Джонс" - второй фильм - наглядный пример, как из остроумной книги делают тупое кино. А третий фильм - он не связан с книгой, что тоже плохо. А третья книга - вполне логично развивает сюжет, а фильм безобразный получился.

Pp (Гость), "Аленький цветочек" с Демидовой очень классная экранизация, такая жутковатая и загадочная. Мне еще "Принцесса на горошине" из этой серии нравилась, где Фрейндлих королеву играла - тоже классная и завораживающая, особенно сюжет с троллем!

Про вторую часть Бриджит Джонс полностью согласна. Книга классная и ситуация там жизненная - хваткая светская красотка решила, что простушка Бриджит не пара блестящему адвокату, а они какую-то дурь из этого сделали, вообще не смешную! Третий фильм сделан не по книге, а по колонке, которую автор вела в Индепендент, ну, плюс-минус поней, а вот четвертый будет по книге, но книга такая слабая и глупая, что я не жду ничего хорошего от этой экранизации. Там Бриджит возраста 50+ завела молодого любовника и давай за ним бегать.... Ну....

FGHJ

2 месяца назад

Раз упомянули невнятную экранизацию "Снеговика" с Фасси, то недавно я видела новость, что снимают сериал по Харри Холе. Автором сценария выступил сам Несбё. Правда, пока экранизируют "Пентаграмму", это, как и "Снеговик", не первая книга, но надеюсь, что доберутся и до остальных. Для меня как фаната цикла это хорошая новость. Немного напрягает, что Нетфликс. Харри будет играть Тобиас Зантельман (что ж, не худший вариант, вполне потрепанный жизнью брутальный мужик), а плохого полицейского - Юэль Киннаман.

Неужели по Харри наконец-то будет толковая экранизация?

Это не шутка? Собираются переснимать эти советские фильмы? Я со страхом ожидаю, что кому-то из горе-креативщиков типа Сарика (когда закончит "Войну и мир") придет в голову переснять и перенести в наше время действие "Жестокого романса" Рязанова, обязательно со своей женой в роли Ларисы. "Служебный роман" перенес же в нулевые.

Вспомнила: у "Бесприданницы" уже есть современная адаптация - с Александровой и Исаевым. Сарик опоздал, но ещё непаханое поле идей.

FGHJ, хороший выбор на роль Харри, одобряю. Юэль слишком красивый для героя, которого описывали похожим на Бивиса.....Но все равно скрестим пальцы. Надеюсь, Ракель достойную подберут, в Пентаграмме она уже есть, насколько я помню. 

Я думаю, Сарик уже список рекомендаций изучил и готовится подавать заявки на финансирование! Он же не боится сложных задач....

Sculyaculy

2 месяца назад

Я из тех, кто вечно шипит, что в книге не так😄 

если экранизация хорошая, то мелкие недостатки можно простить, если отличная, то и крупные. Но чаще они ужасные, и ты просто делаешь вид, что этого не было, и мечтаешь о нормальной.

Thanks

2 месяца назад

Сейчас все экранизации отгламуренные и с нужными актерами. Все "пересъемки" торжественно провалились, так что ИМХО это очередной отмыв бабла от минкульта. И актрисы с накрашенными, выглаженными бровками, дутыми губками. 

Трогать фильмы СССР про ВОВ - это вообще кощунство. Как и раскрашивать черно-белые фильмы в угоду кому-то. 

Просто для сравнения, фильм "В джазе только девушки" до сих пор является классикой даже без раскрасок, а мы зачем-то колорировали и "Золушку", и "Офицеров". 

Существовал прекрасный жанр "музыльные комедии" аля мюзиклы. "Собака на сене", "Летучая мышь", "Дон Сезар де Базан" и другие. Почему его профукали? Даже те же экранизации мюзиклов могли бы зайти молодому поколению. 

Я не спорю, что есть и хорошие фильмы в истории РФ, но в большей части - "мы отработали за бабки! привет! Бон жур" Хелло! А вы скорей гоните нам. Вам не повезло"

Thanks, считается, что российский зритель не любит мюзиклы, поэтому и не снимают)) Ну, я, допустим, их действительно не люблю, но многие как раз вполне смотрят) 

Josephin

2 месяца назад

Считаю, что результат зависит от таланта режиссёра и нормально отношусь к некоторым вольностям формы при сохранении/интересной трактовке содержания, когда есть хорошо проработанный концепт. Пример - два фильма с Дэвом Пателем в гл.роли: Зелёный рыцарь и Дэвид Копперфилд. Первый - если не шедевр, то очень близко, второй - редчайшее, простите, г*вно. И дело не в инклюзивности - Рыцарю это не помешало - а в невнятности высказывания. Но у Иануччи и "Смерть Сталина" такое же унылое г. Не можешь делать качественную сатиру - не берись. Этот жанр сложный и натужной лажи в процентном соотношении больше, чем успешных проектов.

Ленч (Гость)

2 месяца назад

Не видела ничего страшнее "Возвращения мушкетеров" 2009 года. Когда Боярский помолился, и мушкетеры ожили, у меня, кажется, случилось умопомрачение. Это был единственный такой фильм за мои 35 лет, на котором люди выходили из зала практически бегом. Фильм "Одержимость" 2004 года, который на самом деле называется "плетеная ограда", совсем не такой, как французский оригинал. Я даже не знаю, хуже или лучше, но другой. "50 оттенков серого" это совершенно несмотрибельно, хотя, я так понимаю, что по книге. Единственный, кто там хорошо смотрелся это Дженнифер Эль. "Гордость и прдебуждение" с Кирой Найтли 2005 года оставляет вопросы. На мой взгляд, там прекрасная Лиззи, но совершенно невозможные ляпы, вроде свиней, разгуливающих по дому Беннетов. Есть такой фильм "Человек-судьба" с Белуши. Он мне очень нравится, но провалился в прокате, в том числе, из-за того, что американцы посчитали его неудачным ремейком их классики "Эта замечательная жизнь". А воо фильм "Семьянин" той же тематики это не просто неудачный дублер, но и с корявым нединаминым сюжетом, то есть в этом случае претензии оправданы. Еще не смогла смотреть "Большие надежды" с Пэлтроу, хотя сюжет Диккенса очень хорош.

Ленч (Гость), у меня тоже в планах "Большие надежды". Из классики -  "Вам письмо" с Мэг Райн и Томом Хэнксом - это ремейк старого американского фильма "Магазинчик на углу". Я его смотрела, и ремейк мне больше нравится - он атмосфернее и романтичнее. "Одержимости" предпочитаю "Квартиру" - у французов история получилась более загадочная и атмосферная. Ну, а 50 оттенков испортить экранизацией невозможно - там и так все плохо)) Хотя наш вариант "Непослушная", говорят, все равно позорнее. Я только отрывки видела - такой лютый кринж, что просто стыдно за тех, кто это делал. 

Misa, из удачных могу назвать еще «Трамвай желание» и «Жасмин», причем второй посмотрела раньше первого и захотелось посмотреть и старый фильм. 

nemodnaj, Жасмин - наверное, последний для меня интересный фильм Вуди Аллена, потом пошло нечто невразумительное. 

Medey

2 месяца назад

Я ничего не имею против афроамериканцев в главных ролях и в положительных ролях. Должна же быть какая-то компенсация, вот как мы радуемся сильным героиням-женщинам, так это важно для них. Вообще довольно много амер фильмов с плохими афроамериканцами, ну и можно ж выбрать фильмы другого производства, если это сильно раздражает)) 

 

Дневник хоть и не по книге, но вторая часть была милой, а вот третья совсем мимо. Раньше тоже возмущалась, особенно по поводу Гоголя, еще не с Петровым, а до него. А теперь многие я воспринимаю норм, экранизация чисто по книге скучновато, последний МиМ это доказал, автор может показать свое видение. Если оно, конечно, у него есть. Вот у Сарика нету, ему и показывать нечего. 

 

Medey, если честно, давно не попадались мне фильмы с плохими афроамериканцами, ну если это только не мимо проходившие подростки криминального вида. Но я, скорее, про то, что идеальный муж в качестве героя - это очень скучно. 

StrangeDays

2 месяца назад

Вроде Минпросвещения уже опровергло инфу, что предложило делать римейки этих фильмов.

Misa, Да? Интересно, как по-разному оформляются новости. Я увидела опровержение в Бюллетене кинопрокатчика, они ссылаются на ТАСС, а там цитируют сообщение пресслужбы так: "Информация о ремейках отечественных фильмов не является достоверной. В рабочем порядке Минкультуры был передан список шедевров отечественного кинематографа, знакомство с которыми представляется важным для воспитания юного поколения. Предложение также содержит идею возможной новой экранизации произведений классиков с использованием современных средств отечественного кинематографа".

Самое (не)смешное во всем этом, что половина картин из списка были созданы в период сталинской цензуры и так называемого малокартинья, часть была на полке какое-то время, Эйзенштейн после съемок второй серии Ивана Грозного и ее запрета так и не оправился и вскоре умер от сердечного приступа, потому что его клеймили формалистом и так, и эдак (50 лет ему было всего!). И что-то все это напоминает.

Жирная (Гость)

2 месяца назад

Я с содроганием жду пересьемку Гарри Поттера в виде сериала. Очень хочу и очень боюсь, как представлю, кого они там поставляют в виде главных героев((

Жирная (Гость), герои 100% будут все очень разноцветные. Думаю, по накатанной сделают темнокожей Гермиону. Ну и других героев тоже, к сожалению. 

Вы правы, увы((
Смогли же испортить любимую с детства Русалочку этой девочкой негритянкой с глазами на висках и плохой кожей((((
Выключила фильм на 20-минуте.

chel

2 месяца назад

Сейчас меня закидают тапками любители Харри Холле, но Снеговик и как книга - середняк с предсказуемым убийцей, куда уж его испортить (фильм не смотрела)

Я обожаю Сияние, именно версию Кубрика. Оригинал Кинга читала несколько раз, не пронимает он настолько, на мой взгляд, это просто добротный ужастик про плохой отель. А у Кубрика получился шедевр. В его же «Заводном апельсине» изменена концовка по сравнению с книгой и в книге мне больше нравится. Потеряна мораль истории в фильме, хотя и реалистично. 

Анну Каренину с Найтли не люблю - задумка со сценой вроде и интересная, но так бы лучше Ярмарку Тщеславия экранизировать, Опасные Связи или что-то у Остин, где есть эта ирония в самой книге. Вот Онегина бы имхо тоже было неплохо. А в экранизации Толстого из-за формата почему-то ощущалась издёвка над чувствами героев, как будто это картонные куклы.

chel, Снеговик все-таки вышел лет 15 назад и вот тогда это было ново, свежо и круто. После него скандинавских детективов навыпускали воз и телегу, кроме того, вышли реально крутые сериалы. 

Анна Каренина с Найтли классно сделана визуально и актеры в основном хорошие, но главная пара - смех один для меня. Кира - ни разу не Каренина, а кудрявый Вронский выглядит как шут гороховый. 

Misa, да, Кира с Аароном смотрелись глупо, ещё и одели и причесали их странно, она в рванине какой-то и лохматая, ему эти беленькие кудельки как корове седло

FirstLasy (Гость)

2 месяца назад

Читала "Чучело" в каком- то журнале, не книгу.Запойно.А фильм не смотрела, считала ,что Орбакайте никак не соотносится с главной героиней.

Добавить комментарий

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Строки и абзацы переносятся автоматически.
  • Адреса веб-страниц и email-адреса преобразовываются в ссылки автоматически.
  • Теги <img> могут использоваться только для изображений размещённых на данном сайте.
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.

Последние новости

Знаменитости

Прохор Шаляпин поделился фото с певицей Евгенией Алтуховой

Советская и российская оперная певица отпраздновала 100-летний юбилей

Автор S News 1 85

Фото

Только мы с конём по полю идём...

Мадонна поделилась новой фотосессией со своей любимой лошадью

Автор S News 2 103